Телефон: + 7 (926) 04 - 77 - 127

Наш адрес: Город Москва
Эльдорадовский переулок дом 7/19

Письменный перевод, Экономический перевод

Перевод банковской документации на финский язык

СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА

ЗАКАЗАТЬ ОНЛАЙН

Какими особенностями характеризируется экономический перевод

Экономический перевод представляет собой сложную процедуру неохочую для проведения деловых переговоров, разработки бизнес-стратегии для расширения своей деятельности за рубежом или повышения своей квалификации путем изучения работ ведущих иностранных специалистов.

В чем заключается особенность экономического перевода

К экономическому переводу относится целый ряд деловых текстов, таких как банковская документация, договоры, маркетинговые исследования, бизнес-планы, деловая переписка и другие. Особенность экономического перевода заключается в необходимости для переводчика хорошо разбираться в стилистических и лингвистических особенностях составления экономической документации выбранной страны. Учитывая, что в процессе перевода специалисту приходится работать с деловой документацией, от него требуется внимательность, точность и наличие высоких профессиональных навыков.

Важные факторы экономического перевода

Экономический перевод требует серьезного подхода в силу целого ряда факторов. Учитывая, что переводчику приходится работать с финансовой документацией любая неточность, связанная с неправильным переводом, лингвистической, стилистической или иной его ошибкой должна быть полностью исключена. Это же касается и случая когда экономическая документация представляет собой одну лишь предварительную деловую переписку сторон. Ведь, именно она будет своеобразной «одёжкой» компании, по которой ее будут встречать зарубежные партнеры. Поэтому лаконичность, точность и безошибочная передача информации клиента в готовом переводе – приоритеты, на которые опираются наши специалисты, приступая к экономическому переводу.

Вторым правилом, которое является нерушимым для наших специалистов, стало неразглашение переводимой информации ни при каких условиях. Учитывая, что деловая переписка иногда может содержать внутреннюю информацию компании – данное правило для нас и для многих наших клиентов давно стало нерушимым.

Также можно заказать:

— перевод годовых и финансовых отчетов;
— перевод бизнес-планов и маркетинговых исследований;
— перевод счетов-фактур и аккредитивов;
— перевод тендерной и коммерческой документации;
— перевод договоров, деловой переписки и других экономических документов.